Annie Jones on: Languages
Languages are wierd.
So I'm not fluent in every language in the world, but whatever. However, spoke with many people on the south trip to Patagonia and I did mark some very...special things about langages. (And I mean the kind of special like the kids who ride the short bus to school and somehow manage to hurt themselves while eating pudding with rubber spoons. That kind of special.)
English: Ahhh. How good it is to have english words flow from my fingertips instead of spanish clumsily stumbling out. One thing I've noticed from the english language, is that we combine two words together all the time. For example, we're is 'we are'. That's not a big one, seeing as it makes a slight bit of sense. However, who the hell would get 'gonna' out of 'going to'? The english language makes sense to us however because we speak it.
German: Before this trip, Germans or Austrians always sounded like they were having very avid conversations and/or yelling at each other. For the most part, German seems to be quite similar in many aspects to english. Take for example 'Das ist scheiße' which means 'that is shit'. Think about it, I was able to pick that out of a very avid and angry german conversation. That's such an obvious phrase.
Spanish: YAY! Now I get to pick on my host langauge. Spanish is... one of the greatest langauges on the earth, yet at the same time I hate it so much. Spanish combines two words too, but not NEARLY as much as english. 'Me entiendes' means 'do you understand'. You can imagine I hear this one a great deal. The Argentines have found a way to make that question into one word (much to my and Robert's enjoyment seeing as we say it all the time with the tackiest north american accent possible). It's now 'mentendes'. Errr, wow.
Portuguese: What an absolutely beautiful language. It's nice to listen and attempt to speak it, especially when the words come from Daniel, the boy from Brasil. He makes Portuguese sound like a dream. However when I see it on paper or when some certain people speak it...it's like a drunk french man trying to speak spanish. He's not succeeding. ^_^* Your word from portuguese today?? 'Como vocé' means 'How are you'.
Danish: Often a forgotten language. It's not often spoken outside of Denmark though, is it? Danish is a bunch of letters randomly thrown together and struggling exchange students get to try and crack the code. 'Carnation' like the flower, is 'Nellike'. I mean, that one even makes a slight bit of sense! 'Hej' means 'Hello'. How old are you literally translates to where is your age. What the...?
Hindi: Yay. Hindi, I've never heard spoken to my recollection, but I know people fluent in the language. I love you is a phrase everyone should know in a different language and I know it in all of the above mentioned languages. However, in Hindi it's like what?! 'Mujhe tumse pyaar hai'. Blink, blink. Jesus Christ. 'Tum bahut badsoorat ho' means 'You are very ugly'. I'd use that daily if the Hindi language didn't just bitch slap me.
French: Holy shit, I gotta remember to be nice, but it's just so difficult! French is... a language I have never had or ever will have the desire to learn. The french language is comprised of 40% spanish, and still sounds haughty as hell. 'I love you' is 'Je t'aime'. I bet you're wondering that if I've not had the desire to learn french, how do I know how to say 'I love you?' I don't. I had to look it up on the internet. ^_^*
And the finale...
Dutch: I will never learn dutch, for the fact that I'm too stupid. I mean 'Stomme Eikel' means 'Stupid Squirrel'. (Please, don't ask....) I'm sure that it's a beautiful language, but no wonder everyone I know from the Netherlands is intellegent, Dutch is difficult.
SO! That's Annie's take on languages. Tune in next time while I try to write a shorter entry. ^_^* Bye.